صدرت عن دار المدى حديثا الترجمة العربية لمذكرات الشاعر الألماني يوهان غوته بعنوان"من حياتي:الشعر والحقيقة"، يتحدث غوته في هذه المذكرات عن حياته منذ طفولته حتى عام1775عندما كان على وشك مغادرة فايمار.الترجمة الذاتية تتكون من جزأين، تغطي سنوات طويلة من حياة المؤلف.كتب غوته الترجمة الذاتية تزامناً مع تأليفه لروايته"سنوات تجوال فلهلم أو الزاهدون"، ويذكر ان دار المدى اصدرت من قبل ضمن سلسلة الاعمال الخالدة مسرحية غوته الشهيرة"فاوست".